Wednesday, 28 May 2014

Summing Up Sundays 2014: Week 21

This week Sera started going to school in the afternoons and we're just getting used to the change in schedule. I've been working loads on Hick and am feeling pretty productive, but also like there's a long road ahead of me.  Our new car arrived and we're getting used to that too!

On the weekend we went to the Langhe in Piedmonte with friends and had a wonderful few days of wine tasting, eating well and even got to visit a farm where we bought the most delicious fresh strawberries.
Questa settimana Sera ha iniziato ad andare a scuola anche nel pomeriggio. Ho lavorato un sacco su Hick e mi sento abbastanza produttiva, ma anche come ci sia una lunga strada davanti a me. La nostra nuova macchina è arrivata e stiamo abituando anche a questo! 

Durante il fine settimana siamo andati nelle Langhe con gli amici e abbiamo trascorsi un meraviglioso paio di giorni di degustazione di vino e mangiare bene. Siamo andati a una fattoria dove abbiamo comprato le più deliziose fragole fresche.
roses in Piedmonte // zucchini skins and salmon // making homemade lemonade 
// fun at the farm // getting to know the new car // asparagus season

 Jess

---
Liking buonaserababy?  I'd love to hear from you! Now you can follow in so many ways!

Friday, 23 May 2014

We're Not Passing Through Here Again - Non Torniamo da Questa Parte

Photo: Fabrizio Lingesso

Look around. Take in the sounds and the smells. Breathe in the air. Take a snapshot, make a memory. We're not coming back through here.

Where are you right now? Are you in your office, your home, commuting on the bus with an iphone in your hand? Wherever you may be, wherever you are, you will never be there again. Take in the magnatude of that thought.

Your physical location in time and space will change; it will never be the same as it is right now in this moment. For however many times you do the same comute or walk into the same office, they are neve the same. You are never the same. Nothing is permanent. The sights and sounds around you will change in continuation. That collegue who gets under your skin will get a new job. Your children wil grow old and leave home. Your favorite mug will chip, crack and eventually shatter.  Or you will change and find a new favorite.

The places you call home will evolve and change, flipping past your eyes like cards in a rolodex (rolodex's will become useless, then kitch, then obsolete, then retro, then antique - though in what order or what stage of this evolution we're at right now I'm not sure).

Every moment of our lives are in transition. Seing that is what helps to free your mind from what happened yesterday and the worries of tomorrow. If you only exist in this moment (and you do), stopping to really see it leaves you without space left for regret or worry. Only love.

Where are you right now?
Guardatevi intorno. Ammirate i suoni e gli odori. Respirate l'aria. Fate una foto, fare un ricordo. Non stiamo tornando da qui.

Dove sei in questo momento? Siete nel vostro ufficio, la vostra casa, sul autobus con un iPhone in mano? Ovunque tu sia, non sarai mai più lì.Fate una pausa sul quel pensiero .

La tua posizione fisica nel tempo e nello spazio cambierà; questo momento non sarà mai lo stesso perché è proprio ora. Per quante volte fai la stessa strada. Non si è mai lo stesso. Nulla è permanente. Le immagini ei suoni intorno a voi cambierà in continuazione. 

Quel collega che ti da fastidio otterrà un nuovo lavoro. I vostri bambini cresceranno andranno a vivere dal altra parte del mondo. La vostra tazza preferita si scheggia, finisce in frantumi. Oppure potrete cambiare voi e trovare un nuovo preferito .

Ogni momento delle nostre vite sono in fase di transizione. Vedendo che è ciò che aiuta a liberare la mente da quello che è successo ieri e le preoccupazioni di domani. Se siete in questo momento soltanto (e lo sei), fermandoti un attimo per vederlo davvero ti lascerà senza spazio per rammarico o preoccupazione . 

Solo l'amore.

Dove sei in questo momento?





 Jess

---
Liking buonaserababy?  I'd love to hear from you! Now you can follow in so many ways!

Thursday, 22 May 2014

Zucchini Skins - Bucce Di Zucchini

I was experimenting with a recipe for zucchini pasta because I wanted to make a Paleo Zuchini-Pasta Carbonara and ended with a ton of zucchini peels. Luckily I had washed the zucchini before peeling them and quickly got to work inventing a new, unusual side dish.

First, let's talk about how awsome zucchini peel is for you.  From Livestrong.com:

Nutritional Value

For about 20 calories, 1 cup of raw chopped zucchini with skin delivers 37 percent of the daily value for vitamin C and just over 1 gram of dietary fiber. It also supplies about 10 percent each of the daily values for vitamin B-6 and potassium, as well as slightly lower amounts of vitamin K and riboflavin.

Whole Vs. Peeled

Zucchini is about 95 percent water by weight. Because most of this water is found in the vegetable’s flesh, its skin is a more concentrated source of nutrients. Not only is a peeled zucchini is lower in vitamin C and potassium, but it’s also virtually devoid of fiber and vitamin K. The skin itself is a rich source of antioxidant carotenoids, including lutein, zeaxanthin and beta-carotene.
Without the skins it doesn't deliver much of anything. Now, onto the recipe...
Stavo sperimentando con una ricetta per la pasta fatta dei zucchine perché volevo fare un Paleo Zuchini - Pasta Carbonara e quando ho finito mi sono rimaste una tonnellata di bucce di zucchini. Per fortuna avevo lavato le zucchine prima di sbucciarle e ho avuto modo di inventare una nuova contorno insolito.

In primo luogo , parliamo di come zucchine awsome buccia è per voi . Da Livestrong.com :

Valore nutrizionale

Per circa 20 calorie, 1 tazza di zucchine tritate con la pelle eroga il 37 per cento del valore giornaliero di vitamina C e di poco più di 1 grammo di fibra alimentare. Esso fornisce anche circa il 10% ciascuno dei valori giornalieri di vitamina B-6 e potassio, nonché leggermente minori quantità di vitamina K e riboflavina.

Tutta la vs. Pelato

Zucchini è di circa il 95% acqua in peso. Poiché la maggior parte di questa acqua si trova nella carne del vegetale , la sua pelle è una fonte più concentrata di nutrienti. Non solo è una zucchina pelati è più basso di vitamina C e potassio, ma è anche praticamente privo di fibre e vitamina K. La pelle è di per sé una ricca fonte di carotenoidi antiossidanti , tra cui la luteina , zeaxantina e beta - carotene .
Ora , la ricetta ...

 

You'll need:

4 cups zucchini peels
2 cloves of garlic
Olive oil
Fresh Chopped Mint
Salt & Pepper

Heat a teaspoon of Olive Oil in a non-stick pan. Roast the cloves of garlic until golden. Throw in the zucchini peel and cook for a few minutes, just until they're slightly limp, but not mushy.  Insert the chopped mint and cook for about a minute more. Salt and pepper to taste. Serve.

How easy was that? Yum!

Avrete bisogno di: 

4 tazze bucce di zucchini
2 spicchi di aglio 
olio d'oliva 
Menta Fresca trittata
Sale & Pepe nero

Scaldare un cucchiaino di olio di oliva in una padella antiaderente. Arrostire gli spicchi d'aglio fino alla doratura. Inserire la buccia di zucchine e cuocere per qualche minuto, fino a quando sono un po 'floscia. Inserire la menta tritata e fate cuocere per circa un minuto di più. Servire. 

Buono!

 Jess

---
Liking buonaserababy?  I'd love to hear from you! Now you can follow in so many ways!

Monday, 19 May 2014

Summing Up Sundays 2014: Week 20

Monday we had another visit at the new house and brought along the builder. It was a lot neater than the previous visits but Fabri still insists it seems small. I was pleased to note that it seems bigger. I guess everyone sees tings differently.  I asked the builder about extending the upstairs rooms, the balcony and supporting walls and he says everything can be done how we want it.

The garden was in flower and absolutely gorgeous. A little piece of paradise.

Sera went to a princess dancing class and had her first real dance recital. She learnt all the steps and I was a silly, giggly, proud mother.
Lunedi abbiamo avuti un altro soppraluogo nella casa nuova e l'abbiamo fatto anceh vedere al costruttore che seguirà il progetto. E' 'stato molto più ordinato rispetto alle visite precedenti, ma Fabri insiste che sembra piccola ancora. A me sembrava più grande. Credo che tutti vedono in modo diverso.

Il giardino era in fiore e assolutamente stupendo. Un piccolo pezzo di paradiso.

Sera è andato a una classe di danza e ha avuto il suo primo vero e proprio spettacolo come ballerina. Ha imparato tutti i passi ed ero una stupida, ridente, madre orgogliosa.


The weekend was spent mostly outdoors with various picnics and activities. Milan is getting very busy leadingup to EXPO 2015 and I took Sera to meet friends at the Rotondo della Besana where they were hosting Piano concerts for 'Piano City'.

We ate at a restaurant with dodgy translation skills... I think they'll have a hard time finding a tourist who wants to eat 'Fried Calf Brains with Artichokes'.

My new cookbook arrived so I was back in the kitchen and even managed to make up some new recipes for you all. I'll try to geta few posted this week.
Il fine settimana è stato stavamo sempre all'aperto con varie pic-nic e attività. Milano sta diventando  molto interessante nel'anticipo del EXPO 2015. Ho portata Sera a trovare amici al Rotondo della Besana dove abbiamo trovati concerti di pianoforte per 'Piano City'. 

Abbiamo mangiato in un ristorante che hanno trodotto malissima il menu in Inglese. Avranno difficoltà a trovare un turista che vuole mangiare 'Fried Calf Brains with Artichokes'. 

Il mio nuovo libro di cucina è arrivato quindi ero tornato in cucina e persino riuscito a fare alcune nuove ricette per tutti voi. Cercherò di pubblicarli questa settimana.


 Jess

---
Liking buonaserababy?  I'd love to hear from you! Now you can follow in so many ways!

Friday, 16 May 2014

Painting with Foodscraps - Dipingere con le Verdure


Don't throw away your food scraps! Look at what wonderful flower stamps they can make! Here you can see an apple core and three types of lettuce. We used watercolours and a plastic plate and you can see how delighted Sera was to paint in this way!

I''m thinking of trying the technique on a stained tablecloth I've been hoping to upcycle. Stay tuned!



Non buttare via i resti tagliate delle verdure! Guardate questi meravigliosi timbrini aforma di fiore che diventanno con un po di fantasia. Qui potete vedere il centro della mela e tre tipi di lattuga. Abbiamo usato acquerelli e un piatto di plastica per la pittura.  Vedi come felice Sera sperimentando la nuova tecnica?

Penso di riportare la tecnica anhe su una tovaglia macchiata. Restate sintonizzati!


 Jess

---
Liking buonaserababy?  I'd love to hear from you! Now you can follow in so many ways!

Monday, 12 May 2014

Suming Up Sunday 2014: Week 19

<


Mother's Day, dinners out with Friends and a charity picnic.... what a lovely week. 
Festa della mamma, le cene con gli amici e un pic-nic carità .... che bella settimana.


 Jess

---
Liking buonaserababy?  I'd love to hear from you! Now you can follow in so many ways!